QUÉ DIJO LA MUJER DE JOB...¿"MALDICE A DIOS" O "BENDICE A DIOS" ? — JOB 2:9.
¿Y SI LA ESPOSA DE JOB NO LO MALDIJO? El secreto oculto en el hebreo Que nadie te dijo...... ¿Alguna vez te has preguntado por qué la esposa de Job es tratada como "la villana" de la historia? Hoy vamos a derribar un mito de miles de años analizando el texto original. El misterio de la palabra "BARAK" (בָּרֵךְ) En la mayoría de nuestras Biblias leemos que ella le dijo: "Maldice a Dios y muérete". Pero, ¿sabías que en el manuscrito original en hebreo la palabra que usa es BENDICE? Sí, leíste bien. La palabra es Barak (בָּרֵךְ), que significa BENDICIR. Job2:9 Hebreo וַתֹּאמֶר לוֹ אִשְׁתּוֹ, עֹדְךָ מַחֲזִיק בְּתֻמָּתֶךָ; בָּרֵךְ אֱלֹהִים, וָמֻת. Vatomer lo ishto: odeja majaziq betumateja? Barak Elohim vamut. -Vatomer lo ishto: "Y le dijo su mujer:" -Odeja majaziq betumateja?: "¿Aún te mantienes firme en tu integridad?" -Barak (בָּרֵךְ): ¡Bendice! (Esta es la palabra clave). -Elohim: "a Dios" -Vamut: "y m...