Entradas
RABINO JUDÍO: "CREO QUE EL MESÍAS ES YESHÚA...
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Rabino Judío: "Creo que el Mesías es Yeshúa (Jesús) y te lo puedo demostrar"
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
¿ERA YESHUA EL MESÍAS UN SER DIVINO O UN SER HUMANO? CONSIDERE LA EVIDENCIA.
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
SI EL MESÍAS HUBIESE SIDO UN SER DIVINO NO HUBIESE MUERTO NI RESUCITADO... La Biblia nos dice que Jesús el Mesías nació de una mujer, como nacemos todos los seres humanos, que no era un ser divino, sino un hombre, un hombre extraordinario, pero hombre al fin. Como hombre, estuvo sujeto a todo lo que los seres humanos estamos sujetos, a las tentaciones, al sufrimiento, al dolor, a la angustia y también a la muerte. Contrario a los dogmas de la cristiandad, Jesús no tenía dos naturalezas, no era Dios y hombre, no era un ser híbrido, era un ser humano, y como tal murió, fue asesinado. El autor de la carta a los Hebreos nos dice acerca de Jesús lo siguiente: "habiendo ofrecido en los días de su vida mortal ruegos y súplicas con poderoso clamor y lágrimas al que podía salvarle de la muerte, fue escuchado por su actitud reverente, y aun siendo Hijo, con lo que padeció experimentó la obediencia; y llegado a la perfección, se convirtió en causa de salvación eterna para todos los que l...
¡UN VIENTO DE DIOS!
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
¡Cuidado con la inducción doctrinal en las traducciones cristianas de Biblia! "UN VIENTO DE DIOS" "Un viento de Di-s aleteaba por encima de las aguas"...¿Porqué se traduce "viento de Di-s" y no "espíritu de Di-s"? Porque la palabra "espíritu" en Hebreo es "rúach", es una palabra que es "femenina"... la rúach", y significa literalmente brisa o viento. En algunas traducciones aparece como "una brisa de Di-s se cernía sobre la faz de las aguas". En las traducciones cristianas de Génesis 1:2, la palabra se traduce como "Espíritu" con "E" mayúscula para inducir al lector doctrinalmente a pensar que aquí el "Espíritu" que aquí se refiere es el "Espíritu santo" o la segunda persona de una supuesta "trinidad". Esto no solo sucede en esta instancia, sino dondequiera que los traductores cristianos vean una oportunidad para inducir a los lectores a...
ACERCA DEL TÉRMINO "CRISTIANO"...¿PORQUÉ PABLO NUNCA USÓ ESE TÉRMINO?
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Hoy por hoy, se usa el término "cristiano" en un sentido muy genérico. Se denomina "cristiano" a todo aquella persona que cree que Jesús de Natzrat, era en realmente el cristo o el Mesías esperado por el pueblo de Israel. También se habla de negocios cristianos, como librerías, y tiendas donde se venden artículos alusivos a lo que se considera cristiano, como vestimentas, amuletos, etc.. Se habla de "naciones cristianas" y hasta de partidos políticos demócrata-cristiano, social-cristiano y hasta de "milicias cristianas". Pero la realidad es que el término "cristiano" que hoy se usa tan genéricamente solo aparece tres (3) veces en los escritos que se conocen como el "nuevo testamento". Dato impresionante: Pablo, el escritor más prolijo en el llamado "nuevo testamento" no usa esa palabra en ninguna de sus cartas...¡Ni una sola vez! En Hechos 26:28, el rey Agripa le dice a Pablo: "Por poco me persuades a ser cris...
DESCENDIENTE DE DAVID...DIOS NO PUEDE SER EL MESÍAS...(VEA EL VIDEO COMPLETO PARA ENTENDER)
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones