UNA TRUDUCCIÓN DEL MATEO HEBREO.
FINAL DE MATEO EN HEBREO Y UNA NOTA EXPLICATIVA, ESPECÍFICAMENTE DEL
CAPÍTULO 28, VERSÍCULOS 14-20.
28:14 Y si esto es oído ante el gobernador, nosotros lo persuadiremos y os libraremos de toda preocupación.”
28:15 Ellos entonces tomando las monedas de plata hicieron como
fueron enseñados. Y esta palabra fue difundida entre los judíos hasta hoy.
28:16 Sin embargo, los 11 discípulos fueron al Galil, a la montaña
donde Yeshúa les había nombrado,
28:17 y cuando lo vieron, se postraron ante él; aunque habían
dudado.
28:18 Y Yeshúa se acercó a ellos diciendo: “A mí se me ha dado toda la autoridad en los cielos y en la tierra.
28:19 Id y haced discípulos de todas las naciones dándoles la
inmersión [bautismo] en mí nombre*;
28:20 enseñándoles a guardar todas las cosas que yo os enseñé.
Y, estoy con vosotros todos los días hasta el fin de la era. Amén.
_______________________________________________________________________
NOTAS CAPÍTULO 28
28:1 “AL FINAL DE LOS SÁBADOS”*. El texto griego de WH menciona el plural griego
sábados (saßßat..) concordando con los hechos históricos de que en la semana hubo dos días de reposo. En la Peshitta (S.III) dice: "Al amanecer del día uno de la semana, después de la tarde del día de reposo...", dando a entender que se trata de lo que se llama hoy día "el sábado por la noche". Tomando en cuenta la manera hebrea de contar los días, en la que el día termina a la puesta del sol, parece evidente que el escritor está hablando aquí de la parte final del Shabat, cuando termina el 7º día hebreo y comienza el día uno de la semana hebrea. No hay que confundir esto con la semana romana en la que el día comienza y termina a las 12 de la noche.
28:5. “EL FIJADO AL MADERO”. La raiz hebrea TLH significa colgar por el cuello pero también significa empalar y crucificar. La palabra en Mateo Hebreo traducida arriba como “cadalso” es literalmente “árbol”. La palabra hebrea “árbol” puede significar cualquier
estructura de Madera desde una simple estaca hasta una cruz y aun un cadalso. En el contexto de una ejecución romana sería obvio para cualquier lector antiguo que la palabra “árbol” significaba “cruz” y TLH significaba “crucifixión”. Si Yeshúa hubiera sido
ejecutado por los asirios, se habrían usado las mismas exactas palabras hebreas pero habrían significado “estaca” y “empalamiento”. Si hubiera sido ejecutado por los persas
las mismas palabras hebreas habrían significado “cadalso” y “colgamiento”. Es cuestión del contexto. El hebreo antiguo no tenía una palabra específica para crucifixión o cruz sino que más bien usaba la misma palabra, TLH, para referirse a varias diferentes
formas de ejecución. La palabra "tslav" usada en el hebreo moderno es simplemente la traducción aramea de TLH. En el arameo original la palabra tslav puede también significar colgamiento por el cuello, empalamiento, o crucifixión dependiendo del contexto. Por ejemplo, el Targúm arameo traduce la palabra hebrea TLH como TSLV tanto en Josué 8:29 cuando se refiere a empalamiento como en Ester 8:7 cuando se refiere a colgamiento por el cuello.
28:6. “ÉL HA RESUCITADO”*. El verbo en aoristo..... debe traducirse mediante el presente perfecto.
28:6. “EL LUGAR DONDE YACÍA”*. En el Mateo Hebreo de Shem Tov dice: “El lugar donde se levantó el Señor”. Es evidente que el Señor se levantó en la misma tumba que era el mismo lugar donde yacía.
* Digno de notar que en el Mateo Hebreo no se encuentra la frase "en el nombre del Padre, y del Hijo, y del espíritu santo"...Puesto que esta frase parece haber sido añadida posteriormente si es cierta la teoría que Mateo fue escrito originalmente en Hebreo y posteriormente traducido al Griego, como afirmaron algunos de los llamados "padres de la iglesia". En la versión Hebrea de Mateo no aparece la frase "en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo" en versículo 19. Es un hecho muy importante que en el libro de Hechos de los Apóstoles no se registra ningún bautismo en esa fórmula, sino que todos los bautismos mencionados fueron en el nombre de YESHUA (Jesús).
Comentarios
Publicar un comentario